Hall of Fame 5: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
McDuck (Diskussion | Beiträge) |
DavidB (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 28: | Zeile 28: | ||
=== José Carioca === | === José Carioca === | ||
{{I|ZS 44-09-03}} | {{I|ZS 44-09-03}} | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Hubie Karp]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Susanne Walter]] | * Übersetzung: [[Susanne Walter]] | ||
| Zeile 39: | Zeile 39: | ||
=== José Carioca === | === José Carioca === | ||
{{I|ZS 4402}} | {{I|ZS 4402}} | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Hubie Karp]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Susanne Walter]] | * Übersetzung: [[Susanne Walter]] | ||
| Zeile 49: | Zeile 49: | ||
=== Hansi Hase === | === Hansi Hase === | ||
{{I|ZB 4602}} | {{I|ZB 4602}} | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Bill Walsh]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Susanne Walter]] | * Übersetzung: [[Susanne Walter]] | ||
| Zeile 78: | Zeile 78: | ||
{{I|W OS 343-02}} | {{I|W OS 343-02}} | ||
* Originaltitel: The Ruby Eye of Homar-Guy-Am | * Originaltitel: The Ruby Eye of Homar-Guy-Am | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Don Christensen]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Michael Nagula]] | * Übersetzung: [[Michael Nagula]] | ||
| Zeile 89: | Zeile 89: | ||
{{I|W WDC 152-03}} | {{I|W WDC 152-03}} | ||
* Originaltitel: Caws and Effect | * Originaltitel: Caws and Effect | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Don Christensen]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Michael Nagula]] | * Übersetzung: [[Michael Nagula]] | ||
| Zeile 104: | Zeile 104: | ||
{{I|W MM 67-01}} | {{I|W MM 67-01}} | ||
* Originaltitel: Two in One | * Originaltitel: Two in One | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[David Gerstein]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Susanne Walter]] | * Übersetzung: [[Susanne Walter]] | ||
| Zeile 115: | Zeile 115: | ||
{{I|W WDC 185-08P}} | {{I|W WDC 185-08P}} | ||
* Originaltitel: The Vanishing Railroad | * Originaltitel: The Vanishing Railroad | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Carl Fallberg]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | * Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | ||
| Zeile 126: | Zeile 126: | ||
{{I|W MM 43-04}} | {{I|W MM 43-04}} | ||
* Originaltitel: Walkie Doggie | * Originaltitel: Walkie Doggie | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Carl Fallberg]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | * Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | ||
| Zeile 137: | Zeile 137: | ||
{{I|W WDC 197-10P}} | {{I|W WDC 197-10P}} | ||
* Originaltitel: The Legend of Loon Lake | * Originaltitel: The Legend of Loon Lake | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Carl Fallberg]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | * Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | ||
| Zeile 158: | Zeile 158: | ||
{{I|W WDC 200-09P}} | {{I|W WDC 200-09P}} | ||
* Originaltitel: The Phantom Fires | * Originaltitel: The Phantom Fires | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Carl Fallberg]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | * Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | ||
| Zeile 192: | Zeile 192: | ||
{{I|W WDC 303-01}} | {{I|W WDC 303-01}} | ||
* Originaltitel: Treasure Island A-Yo-Ho | * Originaltitel: Treasure Island A-Yo-Ho | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Vic Lockman]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | * Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | ||
| Zeile 203: | Zeile 203: | ||
{{I|W SG 1-02}} | {{I|W SG 1-02}} | ||
* Originaltitel: The Thief of Zanzipar | * Originaltitel: The Thief of Zanzipar | ||
* [[ | * [[Comicautor|Story]]: [[Bob Ogle]] | ||
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | * [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Paul Murry]] | ||
* Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | * Übersetzung: [[Erika Fuchs]] | ||
| Zeile 222: | Zeile 222: | ||
==Weblinks== | ==Weblinks== | ||
*[https://inducks.org/issue.php?c=de%2FHOF++5 Die Publikation im Inducks] | *[https://inducks.org/issue.php?c=de%2FHOF++5 Die Publikation] im [[Inducks]] | ||
[[Kategorie:Zeichnerausgaben]] | [[Kategorie:Zeichnerausgaben|Hall of Fame 05]] | ||
[[Kategorie:Hall of Fame|05]] | [[Kategorie:Hall of Fame|Hall of Fame 05]] | ||
Aktuelle Version vom 6. August 2025, 15:01 Uhr
| Hall of Fame | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
| Paul Murry | ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
| Erscheinungsdatum: | Mai 2005 | |||||
| Chefredakteur: | Wolf Stegmaier | |||||
| Übersetzer: | Erika Fuchs, Susanne Walter, Michael Nagula, Elvira Brändle, Michael Bregel | |||||
| Anzahl der enthaltenen Geschichten: | 18 | |||||
| Anzahl der Erstveröffentlichungen: | 7 | |||||
| Seiten: | 200 | |||||
| Format: | 245 mm (Höhe) x 175 mm (Breite) | |||||
| Preis: | € 17,00 (D), € 17,50 (A) | |||||
| Weiterführendes | ||||||
Disneys Hall of Fame 5 erschien im Mai 2005 in der Egmont Comic Collection und kompiliert 18 ausgewählte Geschichten des US-amerikanischen Comiczeichners Paul Murry. Der Band enthält nicht nur Comics mit Micky Maus oder Donald Duck, sondern auch Abenteuer von José Carioca, dem Kleinen Wolf oder Hansi Hase und unterstreicht damit die Vielseitigkeit des Künstlers. Entgegen anderer Ausgaben der Hall of Fame ist der Band nach Schaffensphasen gegliedert und enthält zudem redaktionelle Artikel des Redakteurs Germund von Wowern.
Inhalt[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Paul Murry – Meister eines Mediums[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Autor: Germund von Wowern
- Übersetzung: Susanne Walter
- Seiten: 5
Merkmale der Kunst Murrys[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Autor: unbekannt
- Übersetzung: Susanne Walter
- Seiten: 2
Frühe Arbeiten von 1944–1953[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Autor: unbekannt
- Seiten: 1
José Carioca[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Story: Hubie Karp
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Susanne Walter
- Tusche: Dick Moores
- Erstveröffentlichung: 03.04.1944
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Figuren: José Carioca
- Seiten: 1
José Carioca[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Story: Hubie Karp
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Susanne Walter
- Erstveröffentlichung: 10.–17.09.1944
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Figuren: Luis Carlos, José Carioca
- Seiten: 2
Hansi Hase[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Story: Bill Walsh
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Susanne Walter
- Erstveröffentlichung: 27.01.–17.02.1946
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Figuren: Gevatter Bär, Gevatter Fuchs, Hansi Hase
- Seiten: 4
Kleiner Wolf[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Elvira Brändle
- Erstveröffentlichung: Mai 1947
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Figuren: Der große böse Wolf, Frau Bär, Gevatter Bär, Kleiner Wolf
- Seiten: 8
Schwer begeistert[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Michael Bregel
- Erstveröffentlichung: April 1950
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
- Seiten: 10
Der Rubin in der Lagune[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: The Ruby Eye of Homar-Guy-Am
- Story: Don Christensen
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Michael Nagula
- Erstveröffentlichung: 19.06.1951
- Nachdruck aus: Micky Maus präsentiert 24
- Figuren: Goofy, Kater Karlo, Micky Maus
- Seiten: 18
Frauen, Federn, fiese Fallen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: Caws and Effect
- Story: Don Christensen
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Michael Nagula
- Erstveröffentlichung: Mai 1953
- Nachdruck aus: Minnie 25/1999
- Figuren: Fifi, Micky Maus, Minni Maus, Pluto
- Seiten: 6
Meisterwerke von 1955–1959[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Autor: unbekannt
- Seiten: 1
Micky Maus[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: Two in One
- Story: David Gerstein
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Susanne Walter
- Erstveröffentlichung: August 1959
- Nachdruck aus: MV 1/1978
- Figuren: Goofy, Micky Maus
- Seiten: 1
Die verschwundene Eisenbahn[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: The Vanishing Railroad
- Story: Carl Fallberg
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: 1956
- Nachdruck aus: MM 17–19/1957
- Figuren: Goofy, Micky Maus
- Seiten: 24
Der Ausführ-Dienst[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: Walkie Doggie
- Story: Carl Fallberg
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: Oktober 1982
- Nachdruck aus: MM 17/1967
- Figuren: Mack und Muck, Micky Maus, Pluto
- Seiten: 8
Kein Schatz am Elchsee[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: The Legend of Loon Lake
- Story: Carl Fallberg
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: 1957
- Nachdruck aus: MM 26–28/1968
- Figuren: Goofy, Kater Karlo, Micky Maus, Schnauz
- Seiten: 24
Goofy als Kindergärtner[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: Fun Director
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: 27.03.1958
- Nachdruck aus: MM 33/1968
- Figuren: Goofy, Mack und Muck, Tick, Trick und Track
- Seiten: 8
Brandstiftung in Golden City[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: The Phantom Fires
- Story: Carl Fallberg
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: Mai 1957
- Nachdruck aus: MM 18–20/1967
- Figuren: Goofy, Jim, Kommissar Hunter, Micky Maus, Schnauz
- Seiten: 24
Besuch im Zoo[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: A Day at the Zoo
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: Oktober 1959
- Nachdruck aus: MM 41/1960
- Figuren: Ahörnchen, Behörnchen
- Seiten: 6
Späte Zeichnungen von 1965–1984[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Autor: unbekannt
- Seiten: 1
Das schwarze Phantom[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: Free Spirits
- Zeichnungen: Paul Murry
- Erstveröffentlichung: Juli 1965
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Figuren: Das schwarze Phantom, Onkel Dagobert
- Seiten: 1
The Walt Disney Theater: Die Schatzinsel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: Treasure Island A-Yo-Ho
- Story: Vic Lockman
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: Dezember 1965
- Nachdruck aus: MM 38/1967
- Figuren: Daniel Düsentrieb, Goofy, Käptn Hook, Kater Karlo, Micky Maus
- Seiten: 10
Supergoof im Morgenland[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: The Thief of Zanzipar
- Story: Bob Ogle
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Erstveröffentlichung: Oktober 1965
- Nachdruck aus: MM 28–29/1967
- Figuren: Daisy Duck, Goofy, Kater Karlo, Klara Kluck, Klarabella Kuh, Micky Maus, Minni Maus, Schnauz, Supergoof
- Seiten: 16
Der Klonomat[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: The Clone Plot
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Susanne Walter
- Erstveröffentlichung: 2005
- Deutsche Erstveröffentlichung
- Figuren: Goofy, Kommissar Hunter, Micky Maus, Schnauz
- Seiten: 8