Walt Disneys Wunder des Lebens
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Walt Disneys Wunder des Lebens (True Life Adventures) ist eine Zeitungscartoon-Reihe, in der dem Leser das Verhalten wilder Tiere nähergebracht wird. Die Reihe erschien in US-Zeitungen vom 14. März 1955 bis zum 14. April 1973.
In Deutschland erschienen die Cartoons in den frühen 1960er Jahren im Micky-Maus-Magazin als Teil der MMK-Zeitung. Über hundert nummerierte Folgen erschienen so auf Deutsch. Die Cartoons 94 und 95 fehlen in der Reihe, in MM 9/1961 gibt es keine Folge der Cartoonreihe. Für den deutschsprachigen Abdruck wurden nur True Life Adventures-Cartoons aus den Jahren 1955 sowie 1959 und 1960 ausgewählt.
Die folgende Liste umfasst alle im Micky-Maus-Magazin veröffentlichte Cartoons.
| Nr. | Titel Originaltitel |
deutsche Veröffentlichung | Storycode (Mit Inducks-Link) |
|---|---|---|---|
| 1 | Affen-Grimassen Monkey Mimes |
MM 39/1960 | YL 59-10-17 |
| 2 | Wandernde Berge! Migrating Mountains! |
MM 40/1960 | YL 55-07-01 |
| 3 | Fehlt hier etwas? Something Missing? |
MM 41/1960 | YL 55-07-22 |
| 4 | Die unermüdliche See The Ceaseless Sea |
MM 42/1960 | YL 55-09-20 |
| 5 | Zauber im Mondlicht Magic by Moonlight |
MM 43/1960 | YL 55-08-01 |
| 6 | Prärie – Feuer Prairie Fire! |
MM 44/1960 | YL 55-09-26 |
| 7 | Mondkrater Craters of the Moon |
MM 45/1960 | YL 55-07-09 |
| 8 | Meister des Kunstflugs Fancy Flight |
MM 46/1960 | YL 59-11-04 |
| 9 | Die besorgte Mama Mother Knows Best |
MM 47/1960 | YL 55-08-30 |
| 10 | Geschichte vom größten Samen Sagas of the Seeds |
MM 48/1960 | YL 55-09-22 |
| 11 | Mietshaus für Webervögel Little Grass Shack... For the Birds! |
MM 49/1960 | YL 55-05-18 |
| 12 | Märchenfiguren? Creatures from Wonderland? |
MM 50/1960 | YL 55-08-05 |
| 13 | Was ist der Unterschied What's the Difference... |
MM 51/1960 | YL 55-11-09 |
| 14 | Ein Riese The Greatest! |
MM 52/1960 | YL 55-04-30 |
| 15 | Ideen muß man haben Nature, Mother of Invention. |
MM 01/1961 | YL 55-06-06 |
| 16 | Wenn Gefahr im Anzug ist Flying Frog |
MM 02/1961 | YL 55-05-09 |
| 17 | Frischer Pelikan Big Dipper |
MM 03/1961 | YL 55-09-12 |
| 18 | Ein Baum = Ein Wald A One-Tree Forest. |
MM 04/1961 | YL 55-04-13 |
| 19 | Grosse Sprünge Little Big Horns |
MM 05/1961 | YL 55-05-02 |
| 20 | Besuch willkommen! Ladies Welcome |
MM 06/1961 | YL 55-09-19 |
| 21 | Termiten-Hochhäuser Termite Towers |
MM 07/1961 | YL 55-09-07 |
| 22 | Trommeltänzer Dinner Dancer |
MM 08/1961 | YL 55-07-16 |
| 23 | Mit Riesenaugen All Eyes |
MM 10/1961 | YL 55-07-12 |
| 24 | Was ist das? What Is It? |
MM 11/1961 | YL 55-05-12 |
| 25 | Längen-Rekorde Tree-Topper |
MM 12/1961 | YL 59-12-26 |
| 26 | Ein kluger Einfall von Mutter Natur Nature, Mother of Invention |
MM 13/1961 | YL 55-09-01 |
| 27 | Affen-Kultur Monkey Manners |
MM 14/1961 | YL 59-11-28 |
| 28 | Essen ohne zu kauen Eat and Run |
MM 15/1961 | YL 55-10-26 |
| 29 | Die verschwundene Mahlzeit Dinner Deferred |
MM 16/1961 | YL 60-01-21 |
| 30 | Die Braut trägt weiss... The Bride Wore White... |
MM 17/1961 | YL 55-09-08 |
| 31 | Baumeister Biber Tricks of the Trade |
MM 18/1961 | YL 59-09-22 |
| 32 | Mit 150 Jahren in voller Blüte Century-and-a-Half Plant |
MM 19/1961 | YL 55-06-02 |
| 33 | Erst die Arbeit – dann das Essen! Tools of the Trade |
MM 20/1961 | YL 59-09-01 |
| 34 | Köpfchen-Köpfchen Swan's Ways |
MM 21/1961 | YL 60-01-18 |
| 35 | Das sanfte kleine Monstrum Meek Little Monster |
MM 22/1961 | YL 55-05-16 |
| 36 | Mutter weiss Bescheid! Mother Knows Best |
MM 23/1961 | YL 55-10-11 |
| 37 | Geisterfrösche Phantom Frogs |
MM 24/1961 | YL 60-03-04 |
| 38 | Klein – aber oho! Dangerous Days! |
MM 25/1961 | YL 55-09-06 |
| 39 | Sicher ist sicher! Island Safety |
MM 26/1961 | YL 59-11-23 |
| 40 | Kronprinzen Crown Princes |
MM 27/1961 | YL 55-08-03 |
| 41 | Lang-Finger Light-Fingered |
MM 28/1961 | YL 55-08-04 |
| 42 | Vorrats-Wirtschaft Lay-Away Plan |
MM 29/1961 | YL 60-01-20 |
| 43 | Schule des Lebens Learn and Live |
MM 30/1961 | YL 59-11-11 |
| 44 | Bei Gefahr – ins Wasser! Remarkable Ruminant |
MM 31/1961 | YL 59-09-02 |
| 45 | Nächtliche Streifzüge Masked Moonlight Marauders |
MM 32/1961 | YL 55-06-17 |
| 46 | Pfiffige Meeresbewohner Distinctive Dolphin — |
MM 33/1961 | YL 55-10-14 |
| 47 | Ein guter Einfall! Nature, Mother of Invention. |
MM 34/1961 | YL 55-11-02 |
| 48 | Pech gehabt! Accidents Will Happen |
MM 35/1961 | YL 59-10-12 |
| 49 | Ein komischer Vogel! "Cuckoo" in Name Only! |
MM 36/1961 | YL 55-06-30 |
| 50 | Hoch hinaus! Tree Topper |
MM 37/1961 | YL 55-05-31 |
| 51 | Sie hat den Bogen raus! Nature, Mother of Invention |
MM 38/1961 | YL 55-06-01 |
| 52 | Huckepack-Babies Pickaback Babies |
MM 39/1961 | YL 55-05-07 |
| 53 | Seltsame Kinderstube Solitary Confinement. |
MM 40/1961 | YL 55-06-22 |
| 54 | Wenig Durst! Light Drinkers |
MM 41/1961 | YL 55-10-29 |
| 55 | Eine Stadt – nur für Vögel Birdville |
MM 42/1961 | YL 59-11-21 |
| 56 | Vorsicht! Growing Pains |
MM 43/1961 | YL 60-01-14 |
| 57 | Tischlein – Deck dich! Table Hopper |
MM 44/1961 | YL 55-07-06 |
| 58 | Pilzgärtner! Antland Safari |
MM 45/1961 | YL 55-07-18 |
| 59 | Ein beweglicher Koloss! Mobile Mammoth |
MM 46/1961 | YL 59-09-09 |
| 60 | Ein guter Architekt Defense in Depth |
MM 47/1961 | YL 59-08-22 |
| 61 | Kleines Eidechsen-ABC Looking at Lizards |
MM 48/1961 | YL 55-11-08 |
| 62 | Die Geschichte vom Koala-Bären The Toy That Lives and Breathes.. ...And Dies! |
MM 49/1961 | YL 55-04-12 |
| 63 | Die Wild-Katze Untamed Tabby |
MM 50/1961 | YL 59-09-10 |
| 64 | Seltsame Kinderstube Out on a Limb |
MM 51/1961 | YL 55-05-14 |
| 65 | Ein Bär auf Reisen One-Way Voyage |
MM 52/1961 | YL 59-08-27 |
| 66 | Ein „anmutiger“ Riese Dainty Dumbo |
MM 53/1961 | YL 59-11-19 |
| 67 | Der Teufelstanz Dancer to Devastator |
MM 01/1962 | YL 55-08-31 |
| 68 | Klug und listig A Switch in Time |
MM 02/1962 | YL 60-03-03 |
| 69 | Tanz über dem Wasser Temporary Terror! |
MM 03/1962 | YL 55-05-05 |
| 70 | Guter Familien-Vater Family Fish |
MM 04/1962 | YL 59-12-25 |
| 71 | Die kleine Sturm-Schwalbe Stormy Petrel |
MM 05/1962 | YL 55-09-05 |
| 72 | Gänseleben Early Birds |
MM 06/1962 | YL 59-09-23 |
| 73 | Der grosse Springer Jumping Jack |
MM 07/1962 | YL 55-07-20 |
| 74 | Eine gute Fliegerin! Flying Lesson |
MM 08/1962 | YL 59-11-02 |
| 75 | In Sicherheit Seal Safety |
MM 09/1962 | YL 59-10-28 |
| 76 | Hochzeits-Tanz Whooping It Up... |
MM 10/1962 | YL 55-11-12 |
| 77 | Achtung! Take Cover! |
MM 11/1961 | YL 55-06-29 |
| 78 | Seltsame Futtersuche Famine and Feast |
MM 12/1962 | YL 59-09-03 |
| 79 | Ein beringter Planet 3-Ringed Planet |
MM 13/1962 | YL 55-09-10 |
| 80 | Nachtflug Night Flyer |
MM 14/1962 | YL 60-02-29 |
| 81 | Wasser-Ballett Arctic Aquatics |
MM 15/1962 | YL 59-11-14 |
| 82 | Vom Winde verweht! Seeds Away! |
MM 16/1962 | YL 55-06-08 |
| 83 | Guter Orientierungssinn Appointment in the Pacific |
MM 17/1962 | YL 55-10-15 |
| 84 | Jede Saison ein anderes Kleid Pturncoat Ptarmigan |
MM 18/1962 | YL 55-07-11 |
| 85 | Ein seltsamer Flieger Wonder on Wings |
MM 19/1962 | YL 60-01-11 |
| 86 | „Ein-Mann-Schau“ Male Fan Dancer! |
MM 20/1962 | YL 55-05-11 |
| 87 | Ein besonderer Trick Sound System |
MM 21/1962 | YL 59-09-07 |
| 88 | Ein Fisch mit vier Augen A Fish with Four Eyes |
MM 22/1962 | YL 55-09-02 |
| 89 | Seltsame Freundschaft Strange Companions |
MM 23/1962 | YL 55-06-15 |
| 90 | Der Türhüter Block Head... |
MM 24/1962 | YL 55-05-28 |
| 91 | Gut zu Fuss Cock of the Desert |
MM 25/1962 | YL 55-10-27 |
| 92 | Gute Vorratswirtschaft He Makes Hay While the Sun Shines |
MM 26/1962 | YL 55-05-30 |
| 93 | Blinkfeuer unter Wasser Marine Metamorphosis |
MM 27/1962 | YL 55-09-23 |
| 96 | Klein – aber mutig Marine Missiles |
MM 28/1962 | YL 59-09-11 |
| 97 | Seltsame Gefährten Strange Companions |
MM 29/1962 | YL 55-10-24 |
| 98 | Kleiner Vogel mit grossem Herz Big-Hearted Butcher |
MM 30/1962 | YL 59-12-08 |
| 99 | Ein gutes Versteck Reluctant Dragon |
MM 31/1962 | YL 55-09-09 |
| 100 | Das Handwerkszeug der Vögel Tools of the Trade |
MM 32/1962 | YL 55-10-19 |
| 101 | Stichlinge schämen sich Bitter Quitter |
MM 33/1962 | YL 60-01-15 |
| 102 | Hexenring Fairy Rings |
MM 34/1962 | YL 55-11-10 |
| 103 | Im Hutsalon von Mutter Natur Millinery by Madame Nature |
MM 35/1962 | YL 55-05-03 |
| 104 | Der „Luftikus“ Living on Air! |
MM 36/1962 | YL 55-08-06 |
| 105 | Kuriositäten der Natur Nature's Side Show |
MM 37/1962 | YL 55-06-20 |
| 106 | Drei Riesen-Burschen Trio of Titans |
MM 38/1962 | YL 55-11-01 |
| 107 | Polizei-Vögel Police Birds |
MM 39/1962 | YL 59-11-12 |
| 108 | Ein guter Ausweg Eggs to Spare |
MM 40/1962 | YL 60-03-01 |
| 109 | Ärger bis zum Hals! Hoods Up! |
MM 41/1962 | YL 55-09-03 |
| 110 | Der Sandtaucher Sand Diver! |
MM 42/1962 | YL 55-06-14 |
| 111 | Ein ungemütlicher Herr Unhappy Hunting Grounds |
MM 43/1962 | YL 59-11-13 |
| 112 | Blinde Passagiere Sky Riders |
MM 44/1962 | YL 60-01-27 |
| 113 | Gut getarnt! Death-Defying Deception |
MM 45/1962 | YL 55-04-14 |
| 114 | Von Pol zu Pol Poles Apart |
MM 46/1962 | YL 59-12-07 |
| 115 | Sonnenfeuer Sea of Fire |
MM 47/1962 | YL 60-03-05 |
| 116 | Winterschlaf Deep Sleeper |
MM 48/1962 | YL 55-11-11 |
| 117 | Klein – aber mutig Wispy Warriors |
MM 49/1962 | YL 55-07-07 |
| 118 | Aalsitten Summons from the Sea |
MM 50/1962 | YL 55-09-30 |
| 119 | Grosszügige Garnele Big-Hearted Shrimp |
MM 51/1962 | YL 59-11-20 |
| 120 | Wüsten-Hotel Desert Motel |
MM 52/1962 | YL 55-10-01 |
| 121 | Schön – aber gefährlich Botanic Borgias |
MM 01/1963 | YL 55-10-31 |